sábado, 26 de agosto de 2017

Bailando entre querubines


Bailando entre querubines


Dedicado a “Katxito”



Rema remo en el mar de la fantasía hasta encontrar la rima alegre que calce con Katxa

Aquella joven encinta que un día de estío bailó descalza ritmos exóticos en un Txoco[1] de la montaña

Cargando en su vientre un catxito de luz de Aldebarán sin saber que la melodía era  un cha-cha-cha   

Y ya me diréis, vosotras madres universales, si traer vida al mundo no es una gran hazaña.



Ahí estaban los niños, cantando en silencio, tal coro de querubines, la llegada de otro querube

Cita de ángeles fortuita en un anfiteatro al aire libre transformado en gigante y hermosa ventana

Cielo azul añil como el de la tierra mía, infinito techo límpido como el cristal y sin ninguna nube

Los Castellets sonriendo, mostrando sus dientes de serrucho, y  allá, a lo lejos, altivo,  el Puig Campana.



Así se formó el guateque en tierras donde hay mosquitos grandes   que no provocan el dengue

Malos bichos llamados tigres, chupa sangres tropicales,  dípteros molestosos causantes del chikungunya

Entonces, para evitar que nos picaran, bailamos rumba, salsa y merengue

Declaramos  así la guerra al Aedes. Solo nos faltó bailar de Benny More su Mata Siguaraya.



Ya cité a uno de ellos, si averiguáis donde se esconden los otros nenes, os daré de premio un beso

Y aunque no soy guajiro que cultiva el monte, se chapearlo[2] como un burro y sin descanso

Solo me falta nombrar a tres, al profeta y al que la hizo de Dr. Zhivago en mis años mozos

Y , por último, la que robó a Harry Bellafonte y se largó a Venezuela. Pucha que niños más hermosos.



No he nombrado a los adultos, aunque sin ellos no habría niños, y la vida sería fría como la horchata

El buen tacto y la sensibilidad son ingredientes que no deben faltar en el convivir y en la danza

El son es Afrocubano y creedme  lo que aquí afirmo: No hay mejor dieta para que no crezca la panza

Que la rumba,  merengue o guaguancó y si queréis estimular las hormonas, pues ahí tenéis  la bachata. 



[1] Txoco: rincón en euskera
[2] Chapear: desbrozar

No hay comentarios:

Publicar un comentario